HP LaserJet 4345 Multifunction Printer series - Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP Color LaserJet 4730mfp şi HP Color Lase

background image

Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP Color LaserJet

4730mfp şi HP Color LaserJet CM4730 MFP

Echipamentele HP Color LaserJet 4730 şi HP Color LaserJet CM4730 MFP nu sunt prevăzute cu
accesoriul de fax analogic instalat. Modelele MFP HP Color LaserJet 4730x, 4730xs şi 4730xm se
livrează cu un accesoriu 300 de fax analogic instalat deja. De asemenea, utilizatorii Windows pot instala
opţional HP Digital Sending Software (DSS), care furnizează servicii de fax digitale.

12

Capitolul 1 Configurare

ROWW

background image

Utilizaţi această procedură pentru a instala accesoriul de fax analogic pentru echipamentele HP Color
LaserJet 4730mfp şi HP Color LaserJet CM4730 MFP, dacă nu este deja instalat.

1.

Închideţi echipamentul MFP şi deconectaţi toate cablurile.

Figura 1-11

Închiderea

Figura 1-12

Deconectarea cablurilor

2.

Găsiţi placa formatorului din spatele echipamentului MFP.

Figura 1-13

Găsirea plăcii formatorului

NOTĂ:

Dacă este prima dată când se instalează faxul, ínainte de a insera placa de fax ín formator

scoateţi capacul mic din deschizătura pentru mufă telefonică de pe panoul din spate al formatorului.

ROWW

Instalarea accesoriului de fax

13

background image

3.

Trageţi uşor mânerele negre din părţile de sus şi de jos ale plăcii formatorului, pentru a scoate
placa din echipamentul MFP. Aşezaţi placa formatorului pe o suprafaţă curată, plană,
ímpământată.

Figura 1-14

Tragerea mânerelor negre

4.

Ridicaţi din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax.

Figura 1-15

Ridicarea din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax

14

Capitolul 1 Configurare

ROWW

background image

5.

Împingeţi clapeta din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax spre stânga.

Figura 1-16

Eliberarea clapetei din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax

6.

Scoateţi prin ridicare banda de fixare a plăcii de fax.

Figura 1-17

Scoaterea benzii de fixare a plăcii de fax

ROWW

Instalarea accesoriului de fax

15

background image

7.

Dacă ínlocuiţi un accesoriu de fax existent, trageţi ín sus pentru a-l scoate.

Figura 1-18

Înlocuirea unui accesoriu de fax existent

8.

Scoateţi accesoriul de fax din punga antistatică.

Accesoriul de fax conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când scoateţi
accesoriul de fax din punga antistatică şi ín timpul instalării lui, utilizaţi protecţie antistatică, precum
un cablu de ímpământare conectat la cadrul metalic al echipamentului MFP, sau atingeţi cadrul
metalic al echipamentului MFP cu cealaltă mână.

16

Capitolul 1 Configurare

ROWW

background image

9.

Aliniaţi accesoriul de fax cu cele două ghidaje. Asiguraţi-vă că pinii conectorului sunt aliniaţi, apoi
ímpingeţi accesoriul de fax pe poziţie. Asiguraţi-vă că accesoriul de fax este bine conectat ín
formator.

Figura 1-19

Inserarea accesoriului de fax

10.

Montaţi la loc banda de fixare a plăcii de fax.

Figura 1-20

Montarea la loc a benzii de fixare a plăcii de fax

ROWW

Instalarea accesoriului de fax

17

background image

11.

Fixaţi clapeta din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax.

Figura 1-21

Fixarea clapetei din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax

12.

Fixaţi clapeta din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax.

Figura 1-22

Fixarea clapetei din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax

18

Capitolul 1 Configurare

ROWW

background image

13.

Aliniaţi placa formatorului cu şinele din partea de sus şi de jos, apoi glisaţi placa ínapoi ín
echipamentul MFP.

Figura 1-23

Alinierea plăcii formatorului

14.

Reconectaţi toate cablurile, apoi porniţi echipamentul MFP.

Figura 1-24

Reconectarea cablurilor

NOTĂ:

Când conectaţi accesoriul de fax la o linie telefonică, asiguraţi-vă că linia telefonică

utilizată pentru accesoriul de fax este o linie dedicată, care nu este utilizată de alte dispozitive. De
asemenea, această linie trebuie să fie una analogică, deoarece faxul nu va funcţiona corect dacă
este conectat la unele sisteme digitale PBX. Dacă nu sunteţi sigur că aveţi o linie de telefon
analogică sau digitală, contactaţi furnizorul dumneavoastră de telefonie.

NOTĂ:

HP recomandă utilizarea cablului telefonic livrat ímpreună cu accesoriul de fax pentru a

asigura că accesoriul funcţionează corect.

ROWW

Instalarea accesoriului de fax

19

background image

15.

Găsiţi cablul telefonic care este inclus ín kitul accesoriului de fax. Conectaţi un capăt al cablului
telefonic ín mufa de telefon a accesoriului de fax montat ín formator. Împingeţi conectorul până
când auziţi un clic.

Figura 1-25

Conectarea cablului telefonic

NOTĂ:

Asiguraţi-vă că aţi conectat linia telefonică la port-ul accesoriului de fax, situat partea de

sus a formatorului. Nu conectaţi linia telefonică la port-ul HP Jetdirect LAN, situat mai aproape de
partea de jos a formatorului.

16.

Conectaţi celălalt capăt al cablului de telefon ín priza telefonică de perete. Împingeţi conectorul
până când auziţi un clic sau până când conectorul este poziţionat ferm. Deoarece există tipuri
diferite de conectori ín funcţie de ţară/regiune, conectorul poate să facă sau nu un clic când este
conectat.